01 julho 2015

London Trip 2015


Este ano recebi a melhor prenda de aniversário de sempre: UMA VIAGEM A LONDRES.
Admito que foi um misto de emoções, uma vez que nunca tinha viajado de avião e tinha um medo gigante dele.
No entanto, os dias foram passando e quando dei por mim já era altura de ir. E tenho de ser honesta... andar de avião não é assim tão horrível como pensava. A única coisa que considero menos boa é, talvez, o facto de não ter nada para fazer. E a viagem foi só de 2 horas e meia...



This year I received the best birthday present ever: A TRIP TO LONDON.

I have to admit that it was a mixture of emotions, because I was afraid of flying.
However, the days passed quickly and, before I knew it, it was time to go. I have to be honest: flying isn't so horrible as I thought. The only thing that I didn't like so much was the fact that I din't have nothing to do. And the travel only took 2:30 hours. 
















Mas tenho de admitir que Londres é brutal! Pode ter aquela questão do smog, por isso é mais cinzenta que Portugal, disso não há dúvida. E também tenho de admitir que a nossa comida é melhor... pelo menos sinto que há mais variedade de produtos saudáveis. E o nível de vida é mais caro também.

Mas é uma cidade que, na minha opinião, é muito organizada. Por exemplo: nos transportes públicos havia uma enorme oferta. O intervalo de tempo de comboios do metro era muito reduzido. Acho que o máximo que tive de esperar foram uns 2 minutos. Quanto aos autocarros o mesmo se aplicava.



But I have to admit that London is amazing! It is true that they have the smog and their food isn't so good like our food, but London is a city that is so organized. 

For example: their public transports have a better offer than ours. I have never had to wait more than 2 minutes... 


















Outra coisa que adorei foi a quantidade de charme que há em Londres. Sim... charme :3. 
A maioria dos homens veste-se tão bem! Não há nada de "azeiteiros" ou assim... há "habitantes da girolândia" que andam de bicicleta e vão a parques... Acho que já sei para onde quero ir quando for grande... 

Quanto às raparigas também se pode dizer o mesmo. Estão a ver aquelas raparigas fantásticas que até chega a dar inveja? Sim... elas são assim. Lembro-me de ter perguntado a um grupo de raparigas se sabiam onde era uma loja e uma delas que era assim mesmo perfeita baixou-se e tudo para eu repetir porque ela não tinha ouvido. Senti-me inferior -.- não foi fixe. 


Another thing that i loved was the amount of charm and style that is in London. Yes... charm. The majority of man are so FAB. There aren't "swaggers" in London, but inhabitants from "The gorgeousland", riding a bike and go to parks. I think that now I know where to go when I grow up... 

About the girls I can say the same. Do you know that amazing girls that are too perfect? Yes.. they are. 
I remember when I ask a group of girls is they knew where was the Forever21... and one of them stopped down because she could not hear me... I felt lower -.- it wasn't cool.  













Houve imensas coisas que me fascinaram em Londres... Primeiro foram as ENORMES RUAS e a data de COISAS GIRAS que havia para ver. E digo-vos já que lá os museus são praticamente todos gratuitos! Isso diz muito do desenvolvimento de um país... quando aposta na cultura, para toda a população, significa que a população há de ser mais culta...


There was lots os fantastic things that amazed me in London. In the first place were the HUGE STREETS and all the activities and things to do and to see. 
And I can tell you that in London almost every museums are free. It can says a lot about a country... When people invest in the culture, obviously the society will be more developed.  





Eu não consegui ir a todos os sítios que queria porque há TANTA COISA que numa semana não se consegue ir a tudo. No entanto, tenho uma data de sugestões para quem lá for e digo já que ADOREI
TODAS ELAS. Londres tem imensos pontos turísticos... deve ser muito fixe viver lá: tem-se sempre programas giros para fazer.


I didn't visit all the places that I would like because there are TOO MANY THINGS. It is impossible to go to every one of them in a week. However, I have some suggestions to you and I tell you that I LOVED ALL OF THEM. London has lots of truistic points... it would be very cool to live there: sure they have always nice programes. 































































































































E é tudo por hoje. Espero que tenham gostado e já sabem se houver algo que achem que esteja mal escrito em inglês ou alguma experiência que queiram partilhar não hesitem em comentar ;) Obrigada.